Thursday, November 28, 2019

To Kill A Mockingbird Essays (971 words) - , Term Papers

To Kill A Mockingbird English Essay Final In the literary pieces To Kill a Mocking bird , An Enemy of the People, and Julius Caesar the authors use crowds to develop their themes. The townspeople, majority, and the mobs represented how people go in favor of the more popular side. Most people will go on this side because the benefits will go to the people. They can also fear that having a different opinion will make a bad impression of themselves. In To Kill a Mockingbird, the townspeople's narrow-mindedness didn't allow them to think like " free-thinkers". They never went outside the boundaries of Maycomb County, which limited their knowledge to that which they already knew. The townspeople were all brought up under the same beliefs. Since the town is in the middle of nowhere, they receive no new ideas or information. All this is accountable for the narrow-mindedness of the town.. Harper Lee uses the townspeople to show how narrow-mindedness leads to uniform thinking. This way of thinking leads to the majority always going on the same side. Anyone with a different opinion cannot speak up because nobody else will support him. All of the other people believe him wrong because they grew up thinking that their ways are correct. Thus, the majority in To Kill a Mockingbird always beat the minority because the majority's facts are based on ideas that everyone has. In An Enemy of the People, Ibsen shows that Society listens selectively. The people only want to hear what will benefit them, not considering how everybody else affected by it. The people refused to hear the truth. They didn't care about doing things for the good of the people. At first, everybody went with Dr. Stockmann. There was hardly anybody who went against him. The n, the people found that they will have to pay for all the work done. That meant heavy taxation on the middle class, who simply couldn't afford to pay for it. The people then only cared about their own money, not about the health of the visitors who would come. Inevitably, everybody switched sides. Ibsen uses the majority vs. the minority to show how in society people only want to hear what concerns them in any way. In An Enemy of the People, the people "did not dare" help him out by taking his side. The majority believed him to be an enemy because they thought that he wanted them to be taxed! . Hence , An Enemy of the People shows that people do not dare fight against the majority fearing that they will be criticized. In Julius Caesar, people do (or join) things only for personal benefit. Many people are inconsiderate and grieve over their own losses; especially the loss of a great leader. Caesar. The crowd first went on the side of Brutus. He told them that they would be betraying their country if they didn't join him. Since they dare not do such a thing, they joined him. After Antony, showed them the great loss, and read Caesar's will everybody switched sides. Shakespeare uses mobs to show people's want of self benefit. Antony lead the people in by showing them how they lost something great, and how much they would gain (from the will). They would not go for Brutus because they don't care about the good of Rome as much as they did the good of the people. The crowd in all three novels went with the majority. At times, some feared that joining the minority would make them bad people. In To Kill a Mockingbird, nobody wanted to introduce new ideas because everybody else will believe the other ideas are correct. This was caused by a lack of information. In An Enemy of the People, the public went against Dr. Stockmann for fear that they will be blamed for thinking wrongly. The People refused to hear the truth and even to pay attention to the consequences of not fixing the Baths. Some people would join him, only they didn't dare want to be seen with "an enemy of the people". In Julius Caesar , they people were swayed. When Brutus said to the people you must be a true Roman, he said

Sunday, November 24, 2019

Loanwords from 12+ Unexpected Languages

Loanwords from 12+ Unexpected Languages Loanwords from 12+ Unexpected Languages Loanwords from 12+ Unexpected Languages By Mark Nichol Language chauvinists in the United States who believe that English is being polluted by other tongues should pause to consider how few words in our language actually derive from Anglo-Saxon, the predecessor of Modern English. One survey determined that only one-fourth of the words in English come from its linguistic ancestors. That total is exceeded by words directly from Latin (including medical, scientific, and technical terms) and from Latin’s collective daughters, such as French and Italian: Each source accounts for about 28 percent of our vocabulary. Greek contributed another 5 percent, proper names are responsible for another 3 percent, and all other languages combined add up to less than 1 percent. But what a rich slice of the pie that last sliver is! Even though English already had a word for many of the concepts those foreign-born terms represent, the language is always generous when it comes to making room for synonyms, which often acquire distinct connotations. I’ve omitted examples from the usual suspects, but check out these terms adopted into English from less-obvious languages, language groups, and regions: 1. Afrikaans Contributions from the South African language descended from Dutch include apartheid (â€Å"apartness†), trek (a long journey, originally one on foot), and names of indigenous animals such as the aardvark (â€Å"earth pig†) and the meerkat (â€Å"lake cat†); scoff, from which English derived scarf (in the sense of â€Å"to wolf down†) and wildebeest (you figure it out) are from a forerunner of Afrikaans called Cape Dutch. 2. Czech Pistol is said to have derived from the Czech word pistala (with several diacritical marks omitted here), though the name of Pistoia, a city in Italy, may have been the inspiration. Howitzer comes from the word for a catapult. Robot, from the Czech word for drudgery, was introduced in a play. But don’t associate the Czechs exclusively with war and toil, they, not the Poles, as is widely believed, coined the dance name polka (â€Å"little half†). 3. Hungarian Coach, from kocsi, derived from the place name Kocs, is taken from Hungarian in both its noun and verb forms. Saber comes from szablya. The names for the dog breeds komondor, puli, and vizsla are all of Hungarian origin, as are the names for goulash and paprika. 4. Irish Galore comes from go leor (â€Å"til plenty†). Other borrowings from Irish include glen (â€Å"valley†), phony (fainne, â€Å"ring†), slew (sluagh, â€Å"a large number†), and whiskey (uisce beatha, â€Å"water of life†). Scots and Scottish Gaelic provided many more words, including the obvious bard, clan, and plaid and the unexpected pet and trousers. Of indeterminate Gaelic origin are brogue (the shoe, not the accent; that’s definitively from Irish), hubbub, and smidgen. 5. Malay This South Asian language has given enriched English with amok, bamboo, compound, gingham, gong, junk (boat), launch (both the noun meaning â€Å"boat† and the verb and noun referring to setting off), and paddy, and the animal names cassowary, cockatoo, gecko, orangutan, and siamang. 6. Maori This language from New Zealand gave us the animal names kiwi, mako (shark), moa, and tuatara. 7. Scandinavian Norwegian contributions include the geographical terms fjord and floe, and ski, plus slalom and telemark (from a place name), as well as the animal names brisling (a fish), krill (a relative of the shrimp), and lemming (a rodent). Swedish words used in English include ombudsman, smorgasbord (â€Å"sandwich table†), tungsten, and fartlek, the unfortunate name for a training technique for runners that has nothing to do with flatulence. These words borrowed into English cannot be traced to a particular Scandinavian language: cog, flense (to strip blubber), flounder, lug, maelstrom, midden (kitchen-waste heap), mink, nudge, rig, snug, spry, and wicker. Dozens more entered English from Old Norse over a thousand years ago, including such basics as anger, ball, and cake. 8. Tagalog The original language of the Philippines loaned us boondocks (bundok, â€Å"mountain,† or bunduk, â€Å"hinterland†). We also have Tagalog to thank for cooties (kuto, â€Å"head lice†). 9. Tamil The language originating in India has shared catamaran (â€Å"tie up wood†), cheroot (â€Å"roll,† or â€Å"rolled†), corundum (â€Å"ruby†), and pariah, plus the food names curry (â€Å"sauce†), mango, and mulligatawny (â€Å"black pepper† and â€Å"water†). Various languages of India besides the major players Tamil and Hindu also contributed atoll, bandicoot, bungalow, calico, mongoose, pajamas, polo, and verandah. 10. Ukrainian This Slavic language contributed steppe, plus the food names borscht (beet soup), kasha (porridge), and pierogi (stuffed dumpling). 11. Welsh Welsh, harsh looking but mellifluous, is the origin of coracle (boat), crag (rock), cwm (valley, related to English combe), and likely flannel. Its nearly extinct cousin Cornish gave us brill (mackerel), dolmen (stone tomb), menhir (standing stone) yes, men means â€Å"stone† and penguin (â€Å"white head†), which could alternatively have come from yet another Celtic language, Breton. 12. One- or Two-Hit Wonders Some other languages gave only one or two words to English, but we should be grateful for what we can get: Finnish: sauna Ilokano (related to many languages of the South Pacific): yo-yo Romanian: pastrami (a pastra, â€Å"to preserve†), though it may derive ultimately from Turkish or Greek Romani (Gypsy): pal (â€Å"friend,† â€Å"brother†; originally, like dozens of other English words, from Sanskrit) Sami (a group of indigenous languages from northern Scandinavia): tundra Serbo-Croatian: vampire and cravat (from Hrvat, the Croatians’ word for themselves) Slovak: dobro (the instrument, from its inventors, the Dopyera brothers Want to improve your English in five minutes a day? Get a subscription and start receiving our writing tips and exercises daily! Keep learning! Browse the Vocabulary category, check our popular posts, or choose a related post below:English Grammar 101: All You Need to Know20 Rules About Subject-Verb AgreementIf I Was vs. If I Were

Thursday, November 21, 2019

How Do People Feel about the UK Coalition Government Assignment

How Do People Feel about the UK Coalition Government - Assignment Example People have seen an irony that is implicit in problems faced by the euro stems due to economic and political commentators that pointed out the various forms of integration. Moreover, this was associated with the failure of integration of the financial and fiscal policy that could have facilitated the national economic development and harmonization. Nonetheless, the coalition government has been faced with disenchantment in Germany, though this does not pose a challenge to the significance of European ideas. However, there was a chance that the action would cause the results of immense economic damages to the member states. The pro-Europeans have experienced difficult moments, and this is critical due to the challenges faced by the coalition, which surpassed the immediate difficulties in long term Britain. Therefore, this led to an increased need to collaborate with other European partners in a way that played an effective role in global politics. People have a feeling that the longer the coalition prevails, the more they are developing a negative attitude towards it as a form of government. During the general election, voters had a notion that they embraced ideas of the parties working together through a coalition (Luff, 2010, p. 1). There was a spare of polling aimed at marking the anniversary whereby numerous people had a conviction that the government was weak. Moreover, they had a conviction that the coalition government would be more indecisive and irresponsive to the citizens. For instance, there were people who claimed that the coalition government appeared to be confused. In addition, people claimed that there were chances of numerous bickering in the public, which would increase disenchantment through a continental style of government. However, there were no reasons for voters to be confused in a situation where the parties had taken the responsibility of reforms for restraining health services. The coalition government seems to facilitate an outbreak of tribalism, which posed a threat of undermining its key strategy. On the other hand, the government seems desperate, which is manifested by their spending cuts. Moreover, this was a reason for reactions made by the public due to the reform of services. There were other internal concerns resonating on the populist issues; in fact, the private firms were invading into the public sector. Moreover, people were also concerned with market-led reforms, which facilitated the transformation of services offered by the state. Other citizens have a conviction that the coalition government lacks a strong policy agenda and it has been focusing on eliminating progressive reforms. Therefore, a demonstration of the position was to object the things and fail to deal with implication caused by the deficiency. In this case, some of these actions depicted the weaknesses of the coalition government during the first two years in power.Â